Základní italské fráze pro návštěvníky Itálie, abyste se domluvili jako místní.

Jako poděkování, že čtete náš blog v nákupním košíku zadejte slevový kód "DEKUJEME" a sleva na skvělá italská vína, kávu a olivový olej je Vaše. Skvělé italské víno výhodně!!!

Cestování po Itálii je nejen o krásných památkách a lahodném jídle, ale také o komunikaci s místními obyvateli. Naučit se pár základních italských frází vám může otevřít dveře k lepším zážitkům a přátelským interakcím. Itálie je země pohostinnosti, a když návštěvník promluví v místním jazyce, Italové to ocení. Pojďme se podívat na několik klíčových výrazů, které vám mohou být užitečné během vaší cesty.

1. Pozdravy a zdvořilostní fráze

  • Buongiorno! – Dobré ráno/dobrý den!
  • Buonasera! – Dobrý večer!
  • Ciao! – Ahoj! (pouze neformální, mezi přáteli)
  • Salve! – Dobrý den! (neutrální, formální i neformální)
  • Arrivederci! – Na shledanou!
  • Ci vediamo! – Uvidíme se!
  • A presto! – Brzy na viděnou!
  • A domani! – Zítra na viděnou!
  • Per favore. – Prosím.
  • Grazie mille! – Mockrát děkuji!
  • Di niente! – Není zač!
  • Mi scusi. – Promiňte.
  • Prego. – Není zač. (nebo: prosím, když něco nabízíte)

2. Fráze pro restaurace a kavárny

  • Un caffè, per favore. – Kávu, prosím.
  • Vorrei un cappuccino. – Chtěl bych cappuccino.
  • Un tavolo per due, per favore. – Stůl pro dva, prosím.
  • Posso vedere il menu? – Mohu vidět jídelní lístek?
  • Qual è la specialità della casa? – Jaká je specialita podniku?
  • Vorrei un bicchiere d'acqua. – Chtěl bych sklenici vody.
  • Il conto, per favore. – Účet, prosím.
  • È possibile pagare con la carta? – Je možné platit kartou?
  • Mi porterebbe altro pane, per favore? – Přinesl byste mi prosím další chléb?
  • Posso avere un po' di formaggio extra? – Mohu dostat trochu sýra navíc?

3. Fráze pro cestování a orientaci

  • Dov'è il bagno? – Kde je toaleta?
  • Dov'è la stazione? – Kde je nádraží?
  • C'è una fermata dell'autobus qui vicino? – Je tu poblíž autobusová zastávka?
  • Come posso arrivare a...? – Jak se dostanu do...?
  • Quanto costa un biglietto per...? – Kolik stojí jízdenka do...?
  • A che ora parte il treno? – V kolik hodin odjíždí vlak?
  • Può mostrarmelo sulla mappa? – Můžete mi to ukázat na mapě?
  • Ci sono taxi disponibili qui? – Jsou tu k dispozici taxi?

4. Fráze pro nouzové situace

  • Aiuto! – Pomoc!
  • Ho bisogno di un dottore. – Potřebuji doktora.
  • Mi sono perso/a. – Ztratil/a jsem se.
  • Il mio telefono non funziona. – Můj telefon nefunguje.
  • Dov'è l'ospedale più vicino? – Kde je nejbližší nemocnice?
  • C'è una farmacia qui vicino? – Je tady poblíž lékárna?
  • Chiami la polizia! – Zavolejte policii!
  • Sono allergico/a a... – Jsem alergický/á na...
  • Ho bisogno di un interprete. – Potřebuji tlumočníka.

5. Komplimenty, které udělají radost

  • Che bello! – To je krásné!
  • Sei molto gentile. – Jste velmi laskavý.
  • La cucina è deliziosa! – Jídlo je vynikající!
  • Bellissimo lavoro! – Skvělá práce!
  • Hai un sorriso meraviglioso. – Máš krásný úsměv.
  • Mi piace moltissimo questo posto. – Místo se mi moc líbí.
  • Che vista spettacolare! – Jaký nádherný výhled!
  • Complimenti per il vino! – Pochvala za víno!


Vtipný slovníček mafiánských frází pro návštěvu Sicílie

Když už zavítáte na Sicílii, kde je mýtus o mafiánské kultuře stále silný, můžeme si trochu zažertovat s frázemi, které jste možná slyšeli ve filmech. Samozřejmě, doufáme, že tyto fráze nebudete nikdy potřebovat!

Slovníček frází sicilské „mafie“

1. Fráze o rodině a loajalitě

  • La famiglia è tutto. – Rodina je všechno.
  • Non dimenticare mai chi ti ha aiutato. – Nikdy nezapomeň, kdo ti pomohl.
  • Un uomo senza onore non è niente. – Muž bez cti není ničím.
  • Siamo come fratelli. – Jsme jako bratři.
  • Rispetta sempre chi ti rispetta. – Vždy respektuj toho, kdo respektuje tebe.

2. Fráze o byznysu

  • È solo business. – Je to jen byznys.
  • Fai un'offerta che non può rifiutare. – Udělej nabídku, kterou nemůže odmítnout.
  • Stai tranquillo, è tutto sotto controllo. – Buď v klidu, všechno je pod kontrolou.
  • Non c'è bisogno di domande. – Na otázky není potřeba.
  • Abbiamo un accordo? – Máme dohodu?

3. „Zlověstné“ fráze (s nadsázkou!)

  • Chi parla troppo, vive poco. – Kdo mluví moc, žije málo.
  • Non fare errori. – Nedělej chyby.
  • Lui non esiste più. – Už neexistuje.
  • Hai tradito la mia fiducia. – Zradil jsi mou důvěru.
  • La giustizia si fa a modo nostro. – Spravedlnost zařídíme po svém.

4. Když chcete „zabavit“ pozornost

  • Vieni a mangiare con noi. – Pojď s námi jíst.
  • Andiamo a fare una passeggiata. – Pojďme na procházku. (často ironická věta)
  • Non c'è motivo di preoccuparsi. – Není důvod k obavám.
  • Posso fidarmi di te? – Můžu ti věřit?
  • Fai la cosa giusta. – Udělej správnou věc.

5. Sicilská moudra a přísloví

  • L’acqua passa, i sassi restano. – Voda odteče, kameny zůstanou.
  • Il pesce puzza dalla testa. – Ryba smrdí od hlavy. (Problémy začínají nahoře.)
  • Occhio non vede, cuore non duole. – Co oči nevidí, to srdce nebolí.
  • La vendetta è un piatto che va servito freddo. – Pomsta je pokrm, který se podává studený.
  • Chi dorme non piglia pesci. – Kdo spí, nechytá ryby.

Pokud při návštěvě Sicílie uslyšíte některou z těchto frází, je to jistě jen náhoda. Italská kultura je bohatá a pestrá, a to platí i pro její jazyk. Při používání základních frází budete nejen lépe rozumět, ale také si užijete každodenní italský život naplno.


Buon viaggio! Ať vám Itálie přinese mnoho krásných zážitků – a pokud náhodou zavítáte na Sicílii, berte náš „mafiánský slovníček“ s nadhledem.

Pokud si chcete vychutnat Itálii u sebe doma, navštivte náš e-shop www.dorita.cz

95% zboží skladem

95% zboží skladem

Víme, že na dobré věci se vyplatí počkat. Nicméně nechceme, abyste museli čekat, proto se snažíme mít pro Vás vše skladem. Proto máte skvělá italská vína ještě blíže.

Správné skladování

Správné skladování

Kvalitu italských produktů velkou měrou ovlivňuje v jakých podmínkách jsou skladovány, než vyrazí k Vám. Hlavně u kvalitního italského vína a extra panenského olivového oleje je důležité, že je skladujeme při stálé teplotě s minimálním přístupem světla.

B2B segment

B2B segment

Dodáváme také firmám a restauračním provozům - HORECA. Ať už jste kavárna, restaurace nebo firemní zákazník, rádi vám zajistíme pravidelné dodávky našich prémiových italských vín, kávy a olivového oleje. Kontaktujte nás pro individuální nabídku a velkoobchodní ceny. Jsme plátci DPH.

Doprava zdarma nad 3000,-

Doprava zdarma nad 3000,-

Objednejte si u nás nad 3000kč a doprava je na nás. Vychutnejte si kvalitní italská vína, extra panenský olivový olej a prémiovou italskou zrnkovou kávu a ušetřete za poštovné. Pokud navíc bydlíte v okolí Opavy, můžete si italské produkty vyzvednout přímo u nás.